Differences Between English and Arabic

English and Arabic are two globally influential languages that differ profoundly in structure, sound, and cultural usage. English is a Germanic Indo-European language with relatively simple morphology and a fixed word order, while Arabic is a Semitic language with a rich root-based system, complex verb morphology, and a distinctive writing system. These differences affect every aspect of how the two languages are learned, spoken, and written.

This article compares English and Arabic across major linguistic dimensions, including grammar, syntax, phonology, vocabulary, morphology, pragmatics, and writing systems. Arabic examples are always accompanied by English translations to ensure clarity for English-speaking readers.


1. Language Family and Historical Background

English and Arabic belong to entirely different language families.

AspectEnglishArabic
Language familyIndo-EuropeanAfro-Asiatic
BranchGermanicSemitic
Primary historical sourceOld EnglishClassical Arabic
Geographic originBritish IslesArabian Peninsula

English evolved through contact with Germanic, Romance, and classical languages. Arabic developed as a highly standardized language through religion, literature, and education, with Classical Arabic serving as a reference point for all modern varieties.


2. Grammar Structure

2.1 Inflection and Morphology

Arabic has a far richer morphological system than English.

FeatureEnglishArabic
Verb inflectionLimitedExtensive
Noun inflectionLimitedModerate
Grammatical endingsFewMany

Examples:

MeaningEnglishArabic
I writeI writeأكتب (ʾaktubu, I write)
He writeshe writesيكتب (yaktubu, he writes)

Arabic verbs change according to person, number, gender, tense, and mood, while English verbs show very little variation.


2.2 Root and Pattern System

A defining feature of Arabic is its root-and-pattern morphology.

FeatureEnglishArabic
Root systemNoYes
Word formationLinearNon-linear
PredictabilityLowHigh

Examples based on the root ك ت ب (k-t-b, related to writing):

Arabic wordTransliterationMeaning
كتبkatabahe wrote
كتابkitābbook
مكتبةmaktabalibrary
كاتبkātibwriter

English vocabulary does not follow a comparable system.


2.3 Tense and Aspect

English relies heavily on auxiliary verbs to express tense and aspect, while Arabic uses verb forms and particles.

FeatureEnglishArabic
Core tense distinctionPresent, past, futurePast, non-past
Continuous aspectYesExpressed lexically
Perfect aspectYesExpressed lexically

Examples:

MeaningEnglishArabic
I am readingI am readingأنا أقرأ الآن (ʾanā ʾaqraʾ al-ʾān, I read now)
I have readI have readقرأتُ (qaraʾtu, I read completed)

Time reference in Arabic is often clarified by context or adverbs.


3. Syntax and Word Order

3.1 Basic Word Order

English and Arabic differ significantly in default sentence structure.

FeatureEnglishArabic
Default orderSubject Verb ObjectVerb Subject Object
FlexibilityLowHigh
Case markingMinimalLimited

Examples:

MeaningEnglishArabic
The boy ate the appleThe boy ate the appleأكلَ الولدُ التفاحةَ (akala al-waladu at-tuffāḥa, ate the boy the apple)

Arabic can also use Subject Verb Object order, especially in spoken varieties.


3.2 Subject Pronouns

Arabic often omits subject pronouns because they are encoded in the verb.

FeatureEnglishArabic
Subject pronounsRequiredOften omitted
Information in verbLimitedExtensive

Example:

MeaningEnglishArabic
I wentI wentذهبتُ (dhahabtu, went-I)

3.3 Questions

Question formation differs between the two languages.

FeatureEnglishArabic
Auxiliary inversionRequiredNot required
Question particlesNoYes
Word order changeYesOptional

Examples:

MeaningEnglishArabic
Do you understand?Do you understand?هل تفهم؟ (hal tafham?, do understand?)

The particle هل (hal) marks yes-no questions.


4. Phonology and Sound Systems

4.1 Consonant Inventory

Arabic has many consonant sounds not found in English.

FeatureEnglishArabic
Number of consonantsModerateHigh
Emphatic consonantsNoYes
Pharyngeal soundsNoYes

Examples:

Arabic letterTransliterationMeaning
حdeep h sound
عʿpharyngeal voiced sound
صemphatic s

These sounds often pose challenges for English speakers.


4.2 Vowel System

FeatureEnglishArabic
Number of vowelsHighLow
Vowel length contrastYesYes
DiphthongsManyFew

Examples:

Arabic wordTransliterationMeaning
كتبkutubbooks
كاتبkātibwriter

Vowel length can distinguish meaning in Arabic.


4.3 Stress and Rhythm

FeatureEnglishArabic
RhythmStress-timedStress-timed
Stress predictabilityLowModerate
Role of stressEmphasisLexical and rhythmic

Arabic stress patterns are more predictable than English but still vary by word structure.


5. Pronunciation and Listening Challenges

5.1 Difficult Sounds for Learners

LearnerCommon difficulties
English speakersع (ʿ), ح (ḥ), ق (q)
Arabic speakersp, v, th

Examples:

English wordArabic difficulty
parkp pronounced as b
veryv pronounced as f

5.2 Diglossia

Arabic exists in multiple spoken and written forms.

VarietyUsage
Modern Standard ArabicFormal writing, media
DialectsDaily conversation

English does not have a comparable diglossic divide.


6. Vocabulary and Lexicon

6.1 Core Vocabulary

Arabic vocabulary is heavily structured around roots.

EnglishArabicTranslation
peaceسلام (salām)peace
bookكتاب (kitāb)book
knowledgeعلم (ʿilm)knowledge

English vocabulary is more heterogeneous, drawing from many sources.


6.2 Loanwords

FeatureEnglishArabic
Borrowing rateHighModerate
AdaptationMinimalPhonological

Examples:

EnglishArabicMeaning
internetإنترنت (ʾinternet)internet
televisionتلفزيون (tilifizyūn)television

7. Morphology and Word Classes

7.1 Nouns and Plurals

Arabic plural formation is complex.

FeatureEnglishArabic
Regular plural-sSound and broken
Irregular pluralsManyVery many
PredictabilityModerateLow

Examples:

SingularPluralMeaning
كتاب (kitāb)كتب (kutub)book, books
معلم (muʿallim)معلمون (muʿallimūn)teacher, teachers

Broken plurals change the internal structure of the word.


7.2 Adjectives

Arabic adjectives agree with nouns in gender, number, and definiteness.

FeatureEnglishArabic
AgreementLimitedExtensive
PositionBefore nounAfter noun

Example:

MeaningEnglishArabic
the big housethe big houseالبيت الكبير (al-bayt al-kabīr)

8. Articles and Determiners

FeatureEnglishArabic
Definite articletheال (al-)
Indefinite articlea, anNone
Article attachmentSeparate wordPrefix

Examples:

MeaningEnglishArabic
the bookthe bookالكتاب (al-kitāb)
a booka bookكتاب (kitāb)

9. Pragmatics and Communication Style

9.1 Directness and Emphasis

FeatureEnglishArabic
DirectnessHighLower
RepetitionLimitedCommon
EmphasisIntonationLexical repetition

Arabic often uses repetition for emphasis and politeness.


9.2 Politeness and Social Norms

FeatureEnglishArabic
Formal pronounsNoLimited
Politeness markersLexicalLexical and formulaic

Examples:

Arabic phraseTranslation
لو سمحتplease
إن شاء اللهif God wills

10. Writing System and Orthography

10.1 Alphabet and Direction

FeatureEnglishArabic
Writing directionLeft to rightRight to left
Alphabet size26 letters28 letters
Letter connectionNoYes

Arabic letters change shape depending on position in the word.


10.2 Vowels in Writing

FeatureEnglishArabic
Vowel lettersMandatoryOften omitted
DiacriticsRareOptional

Example:

ArabicTranslation
كتبwrote / books depending on context

Readers infer vowels from context and grammar.


11. Learning Challenges for Language Learners

AspectEnglish learners of ArabicArabic learners of English
GrammarVerb patterns, pluralsTenses, articles
PronunciationPharyngeal soundsp, v, th
VocabularyRoots and patternsPhrasal verbs
WritingScript and directionSpelling irregularities

The structural distance between English and Arabic makes learning demanding but rewarding.


References

  • The Cambridge Grammar of the English Language
  • Wright, W. A Grammar of the Arabic Language
  • Ryding, K. C. A Reference Grammar of Modern Standard Arabic
  • Crystal, D. The English Language
  • Watson, J. The Phonology and Morphology of Arabic

Popular Categories

Related articles